gini kalo gitu kan penyebutan asli japan kita pake na romaji 100% jadi penyebutan tergantung hurufoak - pokemon
@mcrap
saya juga GB post disini
buat yg ejaan
klo pake ejaan jepank ada yang susah
coz disini kan nyebutin anime + game
klo game kan rata2 pake ejaan biasa
contoh isis, klo pake ejaan jepank kan bukan isis.. melainkan i-si-su[mungkin]
klo yang kaya gitu gimana??